范文大全

首页 范文大全 正文

舞女观后感

2023-10-20 15:00:41 来源:1569下载站 作者:小何

通过仔细研究,笔者为您编辑了“舞女观后感”。在撰写对作品的观后感时,常常会感到一些困扰。然而,观赏影片所获的心灵感悟丝毫不亚于读书。经过认真的观赏,作品总能深深地打动人心。观后感不仅仅是对作品的评价,如果您对此页面有需求,请立即将其收藏!

舞女观后感(篇1)

在离别后的床舱里,男生泪流满面。我觉得对一个男人来说,哪怕是一点点哭泣都是奢侈的。但是这个男人愿意为一个舞者留下这样的眼泪,这表明他是多么爱这个女人。

相处虽短,可感情就这么深深埋下,任谁也无法忘却。

全文以和平与悲伤结尾,留下淡淡的悲伤与怜悯。但我们都明白,任何事物都有它的特定牵绊与行驶的时令轨道,或许只是一层极薄的屏障,但也早已注定不可能被逾越。舞蹈家和男高中生注定是两个世界,注定没有办法在一起。

或许在每一个人青涩的葱茏岁月里都曾有过一段温暖却愈发遥远的故事,它或许没有轰轰烈烈,没有刻骨铭心,没有念念不忘。或者只是一次回眸和邂逅,只是一句简单的问候,却让沁人如此温暖。回想起来,也会像这篇故事的结尾一样——“我的头脑变成一泓清水,滴滴答答地流出来,以后什么都没有留下,只感觉甜蜜的愉快。”

舞女观后感(篇2)

最近又想看日本文学了,于是就在网上找川端康成的小说来看。看回《伊豆的舞女》后,发现自己仍然喜欢这部作品。《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作,短短几十页,却牵引了多少读者的心!

作品写了作为高中生的“我”到伊豆去旅行,途中偶遇到一家流浪的艺人,便结伴而行。故事中的女主人公舞女就是这家流浪的艺人中一员。舞女名叫薰子,一个十四岁的艺妓,天真烂漫,纯真可爱。她朴真、憨厚而娇美,歌声婉转动听,舞步轻盈而优美,对男主人公“我”更是表现出一种温馨的情意,使男主人公内心萌发了一缕缕的真情,以至于主人公“我”对她感到惊奇,并渐渐地产生了邪念,进而由迷惑她的肉体美,到感觉她的心灵美。

日本作品感情很是细腻,简简单单的几句,读来却韵味无穷,川端康成在这方面运用的如鱼得水,不得不让人佩服。在整个创作过程中,作品的基调始终处于一种淡淡的忧伤美,飘渺的虚幻美之中。无论是对旅途景物的描写,还是对主人公和舞女之间的感情的描写,甚至是生活美、人情美的描写,都是处于一种经验之中。小说中所描写出来的环境,也在衬托着主人公的心境。川端康成的作品,能够感染读者的不只是优美的情节和唯美的言语,而且文章中所表现的人物或景物,都有一种真实的美感,淡淡地浮现在读者眼前,叫人回味。就好像川端康成先生把主人公们的第一次见面,少男和少女朦胧而惆怅的情怀写到了极致,把少年人的情窦初开写的暧昧、灼热而煎迫,这种日系唯美意境的冷抒情,澄澈如水的诗意语言平添了淡淡的回味。主人公“我”对于舞女薰子似恋非恋的朦胧之情,不可以用成年男子的粗俗情欲来形容,那是一种甜蜜而又烦忧的感觉,既不知道该怎样把握,也不想眼睁睁地让幸福溜走,于是幸福着,也烦忧着。

舞女观后感(篇3)

唯美的日本文学,唯美的川瑞康成,唯美的《伊豆的舞女》。

《伊豆的舞女》是川瑞康成早期的一个短篇,那淡紫色的哀愁风格鲜明地疯狂滋长着。它讲述了作者与歌女的一段刻骨铭心的爱情经历,整个故事像一本水墨连环画,轻松而凝重,又像一壶清茶隽秀而清新淡雅。

作为学生的“我”,为了派遣窒息的忧郁,独自去伊豆旅行。在旅途中,与一伙巡回卖艺的人邂逅,她们是舞女薰子,舞女的哥哥、嫂子等。于是,在四天的旅程中“我们”结伴而行,并渐渐建立起了纯真的友谊和信任。特别是“我”和舞女之间产生了纯洁而朦胧的爱情。旅行结束了,“我”站在返航的船头,心中无限惆怅……

川瑞康成的艺术感敏锐细腻,但《伊豆的舞女》却没有连贯的故事情节,似乎他的创作全是凭兴致进行的,独特的艺术构想,感人的美的艺术形象和悲哀的意境,使他的小说形成了鲜明的特色,而那纯洁舞女也成为他作品中纯洁无暇的象征。

同时,文中那种连贯首尾的伤感凄清和带有印象主义的唯美意境,总能抓住读者。如小说的末尾:“我任泪泉涌动……”,使那与舞女别离的无限惆怅和与舞女交往的往事的甜蜜,被作者用感觉上的清泉含蓄曲折地表现出来,生动新颖。

《伊豆的舞女》是一个忘情的故事,邂逅与告别,告别也就是永别,在这整个过程中,什么都未开始却已经结束了,整个故事就像一朵蓓蕾,叫人不忍心又不甘心。不忍心看着这两个年轻人有爱不能表达,有爱不能开放,不甘心眼睁睁地见他们那样分开,刚刚见面就要永别,这个爱情故事跟日本人心爱的樱花一样,蓬勃而短暂,鲜艳的悲壮,也许就因为这样,深受人喜爱。

《伊豆的舞女》人物塑造的成功也增加了小说的魅力。作者成功地塑造了舞女的形象,因而在小说中,你可以看见一个活生生的女人,她就是为“我”端茶而羞涩的舞女。

舞女观后感(篇4)

《伊豆的舞女》读后感读书笔记(精选15篇)

昔日你属于我的时候,我在百货公司买一条领带,或者在厨房收拾一尾方头鱼,我都觉得自己不愧为一个幸福的女人,一股爱的暖流流遍我的全身。

自从失去了你,我对花鸟无动于衷,对一切都感到孤独和空虚。天地和我灵魂之间的通道被切断了。我失去了我的爱人,失去了一颗爱的心。

起初,我被这些句子所吸引,买了很多川端康成的书。

在家休息了一段时间后,我终于有时间翻阅过去没时间看的书。川端康成的合集还有很多本,于是看了他的成名作《伊豆的舞女》,那优美朦胧的描写真的让人感觉舒服,又令人神往。

读完这本书有点迷茫,又感觉意犹未尽,描写的那么朦胧,又忍不住遐想。就像我们青春的那段美好时光,暗恋一个人却又难以自拔,内心的悸动和无措,让人难过又不能忘怀。

本书主要讲的是20岁的主人翁在大学本科预科时候内心特别忧郁,便到伊豆去散心,在汤岛遇到了一家流浪的艺人,荣吉和千代子一家,认识了14岁的舞女熏子,也就是荣吉的妹妹。

这位舞女天真烂漫,纯真可爱,憨厚娇美,歌声婉转而动听,舞步轻盈又美,使得主人翁萌发了一缕缕真情,对她感到惊奇,并渐渐的产生邪念,进而迷惑她的肉体美,最后感觉到她的心灵美。

整个篇幅感情细腻,透露着淡淡的忧伤的美。从主人翁邂逅到告别,什么都没有开始就结束了,瞬间相识瞬间离别,留下永久的美好回忆。

主要有以下三点收获

第一,对景色以及人物的描写特别细致和优美,景色描写看完犹如刚刚从那样的景色中出来,对人物的描写也是犹如见到书中的人。比较喜欢的句子有以下:

山路变得曲折,几乎要到天城岭了。这时,骤雨白亮亮地笼罩着茂密的杉林,从山麓向我迅猛横扫过来。

重叠的山脉,原始的森林,深邃的山谷,一派秋意,真是令人眼花缭乱。

黄昏时分,下了一场暴雨。巍峨群山染上了一层白花花的颜色,远近层次已分不清了。

她,就是那舞女。白白的,纤细的腿,站在那里像个小梧桐。看到这一幕,仿佛一股清泉在洗涤我的心。

她那双亮晶晶又大又黑的眼珠娇媚的闪动着,这是她最美的地方,双眼皮的线条也美的无以复加,她笑起来像一朵鲜花。

秋空分外澄澈,海天相连处,烟霞散彩,恍如一派春色。

第二,主人翁陪同这家艺人一起去演出,观察着他们一家的生活,同熏子下棋,为她读书,一起经过崎岖的山路去大岛,在路上发生的一些美好的事情。

后来主人翁要回东京,便与熏子分别了,这一别可能就是永别了,艺人们四处漂流,无固定居所。分别的时候彼此内心都很忧伤,却又难以说出口,主人翁坐着船远去,看到了站在那头的舞女正挥着手绢,内心不禁的很伤感。

第三,美好的感情总是在那些青涩的岁月里,美好的回忆总是那些青春年华。

看完《伊豆舞女》不由得觉得,要珍惜当下,因为每一个今天,都将会成为美好的回忆。

反反复复的翻阅,文字如湖水静静漫上,丝丝缕缕温暖了我的肌肤至骨髓,悄无声息,震撼人心。

故事并不复杂。一个大学生(原文中实为预科生)去伊豆旅行,途中与流浪艺人结伴而行并与一位十四岁的舞女产生了似恋非恋的情感。期间,落魄潦倒的荣吉,孩子早产夭折的千代子,离开故里形单影只的百合子,失去儿子儿媳的孤苦老奶奶等,这些苦难悲哀的印象在大学生心中留下了深刻的烙印。

然而,大学生却说:”他们旅途上的心情并不像我最初想像的那么艰难困苦,而是带有田野气息的悠然自得。

我不禁在想:明明有那么多的悲伤,你为什么能自满?

文中带领艺人们的阿妈,迫于社会风气也看轻了女人,日日忙碌奔波,却依旧对人们坦陈关爱。她找到泉水,忍住口渴,直到后来的大学生喝完。她极力维护14岁熏子心灵的纯净美好,对她无微不至的关怀和保护,她常笑,笑得朴实憨厚

人们的鄙视,流放的日子,死去的婴儿,难道不能唤起他们的悲伤吗?不,悲伤一直在那里。她却不挣扎,不反抗,只是用那颗饱经风霜的、略显愚昧的、平静淳朴的心,慢慢温暖沉淀。

舞女观后感(篇5)

我很喜欢川端康成的这篇**。**中那种朦胧的美,深深感染了我。

通幽迤逦的山间曲径,烟雨弥蒙的茂密杉海,木屐与青石板擦身而过的呢喃,那宛如画中娉婷而出的清丽倩影,如果山有情,水有意,也会对那个少男少女邂逅的秋季念念不忘吧! 身世孤苦的忧郁少年,浪迹天涯的纯情少女,在那个风光旖旎的地方,在那个情窦初开的季节,合演一段哀婉、空寂、淡雅伤怀的舞蹈。

川端康成笔下的“我”于汤岛之旅对"舞女一见倾心,进而旅途结伴,真心相近,那种对纯洁之情、美丽之物的追求和憧憬,似乎尚有那位“钟鼓乐之,琴瑟友之”的寐君子的影子;羞涩纯真,美丽柔媚的舞女,结识了平易近人、一反歧视和**态度的“我”,内心波澜泛起亦是难禁,那一颦一笑间的庄淑清丽,又何逊于在水一方的伊人呢?所以,这份爱,注定要于二人心中萌生,又注定是遗世独立,空灵悠远,以古典式的美禁锢于世外桃源中的。

爱情是心潮澎湃而无语凝咽的:那暮色中隐约的鼓声,轻叩着少年感伤空虚的心房;那若即若离的身影,盘桓在少年微合酸涩的眼前。明明刻意相遇,却又要掩饰自己躁动满溢的感情;明明难得独处,却只有那条寡言少语的山路短行。

而舞女又何尝不是呢?满溢的茶水是小鹿在心里颠簸的结果;脸红的脸颊是心脏突然出现的表情。但她终究没有吐露只言片语,连那句离别的“再见”,也像是珍藏般含在口中,“直到船远去,舞女才开始挥舞她手中白色的东西”。

没有花前月下,没有山盟海誓,只有那屈指可数的几次四目相对,眼波流转,几次倾心交谈,几次山间漫步却触动了我们心中最柔软的部分,释卷那刻情丝万千。那份心照不宣,那份淡淡的似爱非爱,竟是那样的意味深长百转千回。这是年轻女孩的初恋,这是东方的微妙之美,这是伊豆的舞者讲述的故事。

樱花,是一种盛夏绚烂,尘埃散落的日本花,可以说是爱与分离的象征。殉情的痴男怨女携手沉湖,在那心满意足的微笑旁落樱一片,又或是娇艳的樱花树下,年轻男女各倚靠于树的一隅,相互等待,只因一树之隔,不曾相遇,樱花落于少女鬓发宛如髻簪。此情此景,想必是每个深谙物哀之人难解的情结吧!

《伊豆的舞女》显然是属于后者。相见只是分离的前奏,相互温暖只是忧伤风雨中短暂的慰藉。隐隐预见结局的我们,在字里行间徒劳地寻找圆满的蛛丝马迹,情愿被一点即破的终成眷属之幻所骗,心下既期待又畏惧,游走于假设与幻想间,我们一步步走向那无数次被自己否定的结局。

似浸于悲伤之中,又徘徊于悲伤之外。因为,两个人的相遇,山间的同行,是不可替代的,精彩的。相信对方的美丽,他和她无怨无悔地走到了最后。

有失去便难找寻之物,那么一定有留于心中之物吧!

汤岛之旅,是少年的洗礼之旅,“我的头脑恍如变成了一池清水,一滴滴溢出,浑然无物,顿时觉得舒畅了。”维特式的烦恼,命运的折磨,在那颠簸咸湿的夜晚荡然无存,如同沐浴于那山间淋淋沥沥的微雨,少年在成长,我们在成长,跨过那一道一道的岁月之门,我们几度重温美文,几度感悟不同,然后发现自己已不再幼稚,天真……似乎只有舞女依旧豆蔻年华,依旧娇羞地不急不慢地跟在身后,依旧身著彩服敲着小鼓,依旧立于岸边咬着唇双目幽幽。

也许有一天,我会忘记她的声音,她的举止,甚至她的名字,但我永远不会忘记,我爱这样一个人在那个时候。

因而,现在,可以拥抱的话,就不要仅仅牵手,可以相爱的话,就不要仅仅喜欢。因为曾经跌跌撞撞,所以今后要大步向前。

如果执著于回忆的话,便没有新的记忆可以珍藏。

如果没有过去的心情,明天就没有幸福可言。

那细小温润的不全之憾,成全了《伊豆的舞女》,成全了川端康成,也成全了我们。

就让这故事,在那个秋季戛然而止,让我们整理好心情,继续踏上邂逅之旅。

“知君情深意也厚,忆人全在不言中。”

中 → 日

自动检测语言中 → 英英 → 中中 → 日日 → 中

翻译结果(中 > 日)复制结果双语对照查看

『伊豆の踊り子>>読後感

私はとても好きです川端康成のこの小説。小説のその中のぼんやりした美、深く私に感染して。

通幽うねうね続く山間の曲がった小道、霧雨弥蒙の茂っ杉海、下駄と靑い石板すれ違うぴいぴい、まるで絵に娉婷て清丽れば山があって、情が、水も、あの少年少女と出会うの秋を忘れましょう!身の上の憂鬱孤独でした少年、天涯の純情な少女、その美しい景色のところで、その思春期に入る季節、共演の1段の哀婉、空寂、あっさりして上品な感傷ダンス。

川端康成の「私」は湯島の旅」踊子に一目惚れし、さらに旅の連れが、本気では近くて、その純潔な愛、美しきものの追求と憧れはまだあの“鐘鼓乐の、琴瑟友の」の眠る君子の影、照れ純真、美しい穏やかなダンサー、知り合いになるた気さくで、反差別や**態度の「私」に、心も波瀾をもう一度を禁じ得、一顰一笑間の庄淑清丽、また何逊は水一方の伊人愛を運命は二人の胸に芽生え、また運命は遗世独立遠い、風土は、古典的な美禁錮は桃源郷の中の。

愛情は胸を無語固まって飲み込むの:それは夕闇の中にかすかに太鼓の音が、軽くている少年感傷空虚な心房姿が、付き合う少年マイクロ合酸っぱい目の前。工夫を凝らして出会ったのに、また自分をごまかしが暴れだす溢れた感情条の無口な山道が短いい。

踊子はまた何を食べないですか?溢れるお茶は、胸のドキドキの結果;真っ赤な頬、考え事新たなる希望の表現。しかし彼女は結局吐露片言含む秘蔵のように口の中で、「遠くまで船、ダンサーから彼女の白い物を手に」。

ない誓い花前月下、ない、それだけは数えるほど目に対して、眼波転々として、何度腹蔵なく話し合う、何度も触れた山を歩いて私達の心の中の最も柔軟な部分で、その時は情万巻を措く。あの意地、あの淡いよう愛非愛はあんな味わい深い百转千回。これは少年少女の初恋、それは優雅な東方の含蓄の美、これは「伊豆の踊子」の物語。

桜、絢爛たる一夏、塵泥の日本の花は愛と別れの象徴。心中の痴男怨女手を携えて瀋湖、その満足の微笑旁落桜一枚たり、美しい桜の下に、若い男女各寄りかかって、木の片隅で、互いに待つだけでは、一樹を隔てて、会えない、桜を落とす少女鬢まるで髻簪。この情景に精通して、すべての人はきっと悲しみ難解伊豆の踊り子』は明らかに後者。

出会いは運命の分離の前奏、相互の温もりだけで短いおろそかに慰め。かすかに予見結末の私たちは、行間に無駄に円満な手がかりを探して、甘んじてすこし即ち壊れたが結局は家族になるの幻に騙され、心は期待を走らせて仮説と幻想の間、私たちの方へあの何度も自分に否定的な結末。のように、悲しみの中に、また悲しみ以外を彷徨う。

だって、二人の出会い、山間部の仲間絶倫の。相手の美しさを信じて、彼と彼女の心に悔いなくて最後まで。を探し物が難しいなら、きっと胸の物に殘るだろう!

湯島の旅は、少年の洗礼の旅、「私の頭のようにプール水、雫が溢れ、渾然無物、すぐ感式の悩み、運命の苦難、あの夜のような揺れ消え、入浴は山間の小雨映っ、少年の成長は、我々は、成長を乗り越えていっしょに歳月のドアは、私たちは何度読み返し美文は、何度と悟ること、それはもう幼稚で、無邪気……踊子は依然としてだけらしい妙齢、依然として嬌羞に急がゆっくりと後ろから、まだ身を叩いて彩着鼓、依然としてくわえて唇両眼とも弱々しい岸辺に立つ。

あるかも知れない、彼女の声を忘れて、忘れて彼女の振る舞いは、彼女の名前も忘れて、しかしその時かつて愛したことのように一人で永遠に忘れないこと。

だから、今、を抱擁手だけでなく、愛し合うなら、好前向きに進今後。

思い出なら執着すれば、記憶に新しいの秘蔵はできない。

あれらの已逝の気持ちがなければ、明日の幸せに出会える。

小さなその優しい不全の殘念を助けた『伊豆の踊り子』を助けた川端康成、私たちを助けた。

この物語は、あの秋に止まっていて、心の整理が、引き続き旅に出会いの旅。

「知くんの情の深い意味も厚く、憶人全無言の中に。」分享到

舞女观后感(篇6)

今天我读了川端康成的《伊豆的舞女》,作者通过写“我”对一位舞女的注意,来写这位舞女她羞涩的言行举止,为我们展现出一位腼腆的舞女形象,我们也可以从这些动作言语来感受到舞女的内

。近他们时,他们回敞开心扉地和我交谈,对待“我”像朋友一样,他们认为“我”是好人,因为“我”对他们友善,没有歧视。这同时也使孤僻的我感受到幸福与快乐。

他们对“我”也十分友好和关心,当他们有柿子吃时会想着给“我”一个;在“我”将要和他们分别时他们想着给“我”准备些烟和柿子给我,好让“我”能在回来途中舒服些,并十分真诚的希望“我”能去他们老家游玩。

作者之所以希望和艺人们同路,是因为想和那为美丽的舞女相处的时间长些。在描述舞者的外表时,作者着重描写了她浓密的头发和充满朦胧的爱和羞涩的眼睛。她不仅喜欢唱歌跳舞,而且下棋也很好。她对诗歌也很忠诚。

她专心下棋和听文章给我留下了深刻的印象。

舞女观后感(篇7)

我读《伊豆舞女》

《伊豆舞女》是日本著名作家川端康成的名作。1968年,川端康成因其代表作获得诺贝尔文学奖。

当我第一次读完《伊豆舞女》这篇名作时,我不敢下笔写下我的读后感,也自认为自己还没资格阐述我个人的看法。我的读书观中,若是对一句名言,或是一篇名作,亦或是一部名著,都应保持一份小心翼翼、谦卑自省的态度。我怕我笨拙的双手会破坏这些神圣话语的光芒。

因此我将《伊豆舞女》读了五遍了,方才下笔,谈谈自己浅辄的看法。

第一次读《伊豆舞女》是在高二的时候,当时只了解这篇名作曾获得诺贝尔文学奖,然对于作者的身世背景却是无多了解。偶尔,我去图书馆翻阅川端康成的相关书籍,对他有了一点了解。读完后,一种悲凉、怜悯之心不禁油然而生。

他是除画家梵高之外,能令我如此怜悯以至将对他的敬意淹没得奄奄一息的作家。早年丧父母,养育他的祖父与同他生活的姐姐也相继在他的童年之际离去。到最终连唯一的依托——外祖父外祖母也离他而去了,他终究成为一个彻底的孤儿。

作为一个孤儿,他的童年是灰色的。童年的不幸和亲人的离别,使他性格孤僻、懦弱、古怪。川端康成在自身性格的压抑下,只身到伊豆旅行,这就成就了他后来写的《伊豆舞女》。正如他文中所说:

二十岁的我,反复认真反省自我那因孤儿的孤僻而变得古怪的性格,因为忍受不住这忧悒的折磨,才来伊豆旅行的。

川端康成的大部分作品都充满了忧郁、孤独和悲伤。他的许多作品都抒发了作为孤儿的愁苦与凄凉,《伊豆舞女》也抒发了这方面的情感,当然,从这篇名作中,我们不仅仅看出他作为孤儿的消极的一面,而是还隐隐透露出作者对爱情的懵懂向往。在爱情(我认为当时作者与舞女的爱情更应是友情的一种升华)这条线上,作者与舞女的感情给人的整体感觉更像是情窦初开的朦朦爱意。

读《伊豆舞女》伊始,总感觉作者的心情是阴郁而落寞的。读至后面,虽作者抒发个人情感的文字更多,文字透露的情感也似乎更悲凄,但悲中却透露出作者隐隐的一种舒心的喜悦。这可以从他最后的文段中读出:

黑暗中,我被少年的体温温暖着,任凭两行泪水扑簌簌流下来,头脑变得有如一泓清泉,滴滴答答,渺无踪迹,内心涌起了无比甜美的快意。

此时,作者的心情平静而甜蜜。似乎卸下了长期以来在内心积压的心理包袱,能达到这样平静而甜美的境界对作者而言,绝不是一个短暂而简单的过程。他必须经历一段时间的感受和调整,才能达到从悲伤到快乐的终极境界。

说到作者从悲伤到快乐的转变,有必要提及作者的四滴眼泪。我认为作者的四次流泪,就犹如作者背着重重忧悒的重壳,在每次泪流中再一层一层慢慢蜕下。

作者的第一次流泪,是为亲情所动。可以说,作者的一生中所得到的的亲情是极少的,在跟随江湖艺人的过程中,他在伊豆茶馆停歇,茶馆老人对他的关怀与照顾,犹如在他心中注入了汩汩亲情之流,,就像久违的亲人出现在他孤独的世界中。他第一次流泪,蜕下了第一层由于缺乏亲情而倍感孤独的壳。

作者的第二次流泪是在即将与舞女离别时。文中这样描述:幽暗的街巷,我好像听到从那遥远地方传来的轻柔鼓声,不知缘由的泪水悄悄的从面庞滑落。

江湖艺人中,舞女是击鼓的。在与江湖艺人同行的旅途中,作者被舞女的纯真与善良所感动,但同时作者对舞女还有着另一种情感——同情与怜悯。作为一名舞蹈演员,在当时的日本,地位非常低下,即使你想得到别人的尊重也是一种奢侈。

然而,正是在这群卑微的人中,作者认识到了底层人的真善美,这超出了所谓上层人的假、恶、丑的范围。与舞女离别,就犹如是失去了一位好友,丢却一份纯美的心灵。这是作者对舞女的不舍与怜惜所流下的泪。

第三次流泪是在作者和舞者分离的过程中。文中是这样描述离别时的舞女的:舞女仍在咬着嘴唇盯望着一处。

后来,他写道船已经开航了,作者看到人们聚集在舞者周围,说了各种安慰的话。他这时竟放下心来,任凭海涛汹涌。作者对舞者的更多感情是他深深的祝福。

在伊豆之行之前,作者是一个孤独的人。没有人关心他,他也不必关心任何人。旅行结束后,有人会关心他,这对作者来说应该是一种幸福。我觉得应该用这样的一句话去概括:

拥有一个值得思念的人也是一种幸福。这也难怪作者会流泪了。

最后的眼泪是作者情感的整体升华,它流淌着亲情、友情和爱情。在伊豆旅行的途中。他受到茶馆老人的关怀,被江湖艺人认为是好人,与舞女结下醇厚的友情......

所有的这些。他在现实生活中的不到。然而,在伊豆之行中,他感受到了这一切。这一次,他的眼泪是喜悦的眼泪。

这也达到了笔者伊豆之行的目的:摆脱自己因孤儿而产生的怪癖性格。

相关攻略

相关新闻

精品软件